Auktorisointi, vahvat verkostot ja vankka kokemus laadun takeena

Pidän aina kiinni sopimistani aikatauluista ja toimitan asiakkailleni laadukkaita, huolella tehtyjä käännöksiä.

Tarvittaessa konsultoin erikoisalojen asiantuntijoita ja teen yhteistyötä muiden kääntäjien kanssa.

Yhdessä muutamien freelancer-kääntäjäkollegoideni kanssa olemmekin perustaneet oman virtuaalisen kahvihuoneen, jossa vaihdamme päivittäin ajatuksia ja kokemuksia liittyen niin kääntämiseen kuin muihinkin päivänpolttaviin asioihin. Olen onnellinen, että minulla on ympärilläni joukko tällaisia huippuosaajia ja että saan tehdä näin monipuolista, monikielistä ja monikulttuurista työtä. Nautin vapaasta mutta vastuullisesta työstäni – ja se näkyy myös asiakkailleni erinomaisena työn laatuna.

Olen Suomen kääntäjien ja tulkkien liiton (SKTL) jäsen ja noudatan liiton laatimia käännöstöiden yleisiä sopimusehtoja.

Kuulun myös Suomen Yrittäjiin, ja lisäksi minut on hyväksytty ammattikääntäjien Proz.com Certified PRO ‑verkoston jäseneksi.