As a true professional, I take my work seriously, and I aspire to provide only high-quality services – always within the agreed deadlines. This means that you will receive a meticulous, accurate and complete translation that reads naturally in the target language.
To meet my clients' expectations of quality, I may consult subject experts from different fields as needed.
Together with a few of my wonderful freelance translator and reviewer colleagues, I have established a "virtual coffee room" that is not only a place to chat, to collaborate and to support each other, but also a daily source of inspiration and joy for me. I feel very lucky to have such talented professionals around me, and I consider this a very valuable asset not only for myself, but also my clients.
I'm a member of the Federation of Finnish Enterprises as well as the Finnish Association of Translators and Interpreters (SKTL). Furthermore, I comply with the General Terms of Contract for Translations established by the SKTL. Currently, I participate in the SKTL's mentoring programme as a mentor for a new translator colleague.
In addition, I have been accepted as a member of the Proz.com Certified PRO programme.